-
1 общая площадь
Большой англо-русский и русско-английский словарь > общая площадь
-
2 общая площадь помещений
Большой англо-русский и русско-английский словарь > общая площадь помещений
-
3 общая площадь
(напр. здания) floor area -
4 большая площадь квартиры
Общая лексика: сталинкаУниверсальный англо-русский словарь > большая площадь квартиры
-
5 floor area
площадь пола или перекрытия
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > floor area
-
6 total area
площадь общая
В производственных и общественных зданиях сумма площадей всех этажей, включая технические, измеряемых в пределах внутренних поверхностей наружных стен или там, где нет наружных стен – осей крайних колонн, а также площадей галерей, площадок, антресолей, рамп и переходов в другие здания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
площадь полной поверхности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > total area
-
7 gross area
площадь общая (брутто)
Площадь поперечного сечения камня (блока) без вычета площадей пустот и выступающих частей.
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gross area
-
8 footprint
['fʊtˌprɪnt]1) Общая лексика: зона влияния (какого-л.) фактора, зона влияния ( какого-л.) явления, зона наблюдения (какого-л.) фактора, зона наблюдения (какого-л.) явления, отпечаток, отпечаток ноги, след (ноги), "пятно" (зона обслуживания спутника), отпечаток (ноги), зона обслуживания (спутника), зона влияния (AD), размер, габа (PacketMAX 4000 is unique in the industry in its unprecedented versatility and support for full redundancy in such a small footprint. - В данном случае "small footprint" - компактность, малые габариты)2) Компьютерная техника: пьедестал, дисковое пространство, объём занимаемой, используемой, требуемой памяти4) Медицина: ихнограмма, отпечаток стопы5) Военный термин: (географическая) зона расположения ракетных целей, площадь поражения, различительные разведывательные признаки, удельное давление ( гусениц) на грунт, эллипс рассеивания, район падения головок (РГЧ), поражаемый участок (местности), зона влияния фактора6) Техника: зона обслуживания (в спутниковой связи), контур диаграммы направленности (антенны летательного аппарата на поверхности Земли), сетка (напр. для задания стандартного расстояния между выводами корпуса ИС), площадь вертикальной проекции, общая занимаемая площадь, общая площадь в основании, площадь в плане7) Юридический термин: отпечаток ступни8) Экономика: зона размещения (о расположении объектов к.-л. организации или фирмы в к.-л. стране или местности), присутствие (о местах и масштабах присутствия к.-л. организации или фирмы в к.-л. стране или местности)9) Архитектура: несущие опоры здания, опорная основа конструкции10) Геодезия: основание11) Кино: гарантированная зона обслуживания12) Телекоммуникации: площадь проекции ДНА на определенную поверхность (по уровню заданного коэффициента усиления), рабочая зона13) Вычислительная техника: опорная поверхность, площадь корпуса, площадь основания (устройства)14) Космонавтика: габаритный чертёж, зона охвата, отмеченная зона, план размещения оборудования, зона обзора (в спутниковой связи)15) Машиностроение: занимаемая площадь, схема крепежных отверстий16) Бытовая техника: посадочное место17) Микроэлектроника: шаг сетки18) Полимеры: геометрическая площадь занимаемой площадки19) Автоматика: площадь у основания (напр. транспортируемого изделия)20) Медицинская техника: сканирующая поверхность (ультразвукового датчика)21) Макаров: газовые пассатижи, зона действия, припечатывание, контур диаграммы направленности (антенны ЛА на поверхности Земли)22) Нефть и газ: подошва, подошва основания23) Производственные помещения: земля, отчуждённая под строительство24) Каспий: отторженная зона (на твердой поверхности), отторженная площадь (на твердой поверхности), отторженный участок (на твердой поверхности)25) Печатные платы: контур (контур рисунка контактной площадки поверхностного монтажа, который будет занимать компонент в сборке) -
9 residential floor area
1) Техника: жилая площадь, общая площадь2) Социология: общая площадь всех жилых этажейУниверсальный англо-русский словарь > residential floor area
-
10 housing space
гос. упр. жилая площадь (общая площадь жилого фонда; может рассчитываться только для государственного жилого фонда, для жилого фонда конкретного города или типа местности (городской или сельской) и т. д.)See: -
11 area
площадь; участок; район; зона, область; пространство; по верхность; area at risk пожарная площадь; площадь пожарного участка; площадь, ограниченная ограждающими конструкциями area covered by a fire station district район выезда пожарной части (обслуживаемый одной но жарной частью) area per unit - на единицу площади area of major involvement зона наибольшего развития пожара (в здании) area of operation защищаемая площадь (напр. вскрывшейся спринклерной головкой) area of structure площадь застройки area aggregate floor - суммарная площадь помещения area allowable burned - предусмотренная (допустимая) площадь выгорания (при лесном пожаре) area assign - район выезда; охраняемая территория assumed - of operation расчетная защищаемая площадь (напр. вскрывшейся спринклерной головкой) area atmospheric - атмосферная площадь (часть горящего здания со свободной циркуляцией воздуха) area blind - непросматриваемая зона (пространство) (с наблюдательного поста) area bomb-ignition - район (зона) пожаров, вызываемых действием взрыва ядерной бомбы area building - строительная площадка; площадь застройки area built-up - застроенный участок местности; район застройки area burning - площадь (поверхности) горения; зона горения area burning surface - площадь поверхности горения area catchment - бассейн (реки); водосборная площадь area chop-out - прорубаемая изнутри часть обшивки (для спасения из потерпевшего аварию (и горящего) самолета) area clearance - жилой район, подлежащий сносу area combustion - зона сгорания топлива area conflagration - площадь, охваченная пожаром area contact - площадь контактной поверхности area coverage - зона действия (напр. установки пожаротушения) area critical fire - теоретическая критическая площадь пожара area cut-in - прорубаемая снаружи часть обшивки (для спасения потерпевшего аварию (и горящего) самолета) area danger - опасная зона; поражаемое пространство area development - район застройки area diked - участок, огражденный насыпью или дамбой area effective - рабочая поверхность, полезная площадь (сечения) area effective sectional - полезная площадь поперечного сечения area emitting - излучающая поверхность; площадь излучающей поверхности area exhaust (exit) - площадь выходного сечения (сопла) area exposed - площадь (участок), подвергающаяся воздействию факторов пожара area fire - район или зона пожара; площадь пожара; пожарный отсек; район выезда пожарной команды area fire base - основная площадь пожара; площадь горения area fire prevention service - район выезда, охраняемая территория area flame - площадь пламени area floor - площадь пола area flow - площадь сечения потока; проходное сечение; площадь сечения, необходимого для заданного расхода area forested - площадь, покрытая лесом area fuel storage - район хранения топлива (горючего) area grate - площадь колосниковой решетки area gross - общая площадь area gross site - общая площадь застройки area heat transfer - поверхность теплообмена area housing - жилищный район area impounded - запруженный участок, водоем area industrial - промышленный район area infinitesimal - бесконечно малая площадка area inlet-duct - площадь входного сечения area instantaneous - of flame front - мгновенная площадь фронта пламени area intake - площадь входного сечения area interfacial - площадь поверхности раздела area irradiated - облученная площадь area large factory floor - большое производственное помещение без перегородок area light damage - зона легкого поражения (при ядерном взрыве) area liquid spill - площадь разлитой жидкости area neighbourhood - прилегающая площадь area net floor - полезная площадь пола area nonsprinklered - участок или помещение, не оборудованное спринклерной системой пожаротушения area opening - площадь проемов (в ограждающих конструкциях и перекрытиях помещения) area practical critical fire - практическая критическая площадь пожара area practical fire - фактическая площадь пожара area protected - район выезда (пожарной части) area radiating - излучающая поверхность; площадь излучения area reference - расчетная площадь area response - район выезда (пожарной части) area roof cave-in - пространство под кровлей, подкрышевое пространство area rural - сельская местность area section(al) - площадь (поперечного) сечения area shaded - заштрихованная площадь area special danger - наиболее опасная в пожарном отношении зона (напр. массивы сушняка, густой, сосновый лес) area specific surface - удельная поверхность area sprinklered - участок или помещение, оборудованное спринклерной системой пожаротушения area surface - площадь поверхности area theoretical critical fire - теоретическая критическая площадь пожара area timbered - лесной район (участок! area total opening - суммарная площадь проемов (в ограждающих конструкциях и перекрытиях помещений) area transitional - переходная зона area true contact - площадь или поверхность фактического контакта area turn-out - район выезда (пожарной части) area unit - единичная площадь; площадь, равная единице area urban - городская территория area wetted - смачиваемая (смоченная) поверхность -
12 fan outlet area
3.2 площадь выхода вентилятора (fan outlet area) Sf2, м2: Площадь выходного отверстия вентилятора.
Примечания
1 За площадь выходного отверстия вентилятора условно принимают максимальную площадь поперечного сечения корпуса вентилятора со стороны выхода. Из нее не исключают площадь поперечного сечения электромоторов, обтекателей или других препятствий.
2 У некоторых вентиляторов отсутствует корпус и четко определенная площадь выхода. Для определения динамического давления таких вентиляторов за номинальную площадь выхода принимают, например, площадь, ограниченную обечайкой пропеллерного вентилятора, или площадь, ограниченная кольцом крыльчатки радиального вентилятора. Соответственно динамическое давление и давление вентилятора также будут номинальными.
Источник: ГОСТ 31352-2007: Шум машин. Определение уровней звуковой мощности, излучаемой в воздуховод вентиляторами и другими устройствами перемещения воздуха, методом измерительного воздуховода оригинал документа
3.1.9 площадь выхода вентилятора (fan outlet area) A2:Площадь плоской поверхности, ограниченная краем выходного отверстия вентилятора.
Примечание - Площадью выхода вентилятора обычно является площадь поперечного сечения корпуса вентилятора на выходе.
Источник: ГОСТ 31353.1-2007: Шум машин. Вентиляторы промышленные. Определение уровней звуковой мощности в лабораторных условиях. Часть 1. Общая характеристика методов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fan outlet area
-
13 fan inlet area
3.1 площадь входа вентилятора (fan inlet area) Sf1, м2: Площадь входного отверстия вентилятора.
Примечания
1 За площадь входного отверстия вентилятора условно принимают максимальную площадь поперечного сечения корпуса вентилятора со стороны входа. Из нее не исключают площадь поперечного сечения электромоторов, обтекателей или других препятствий.
2 Если электромоторы, обтекатели или другие препятствия выступают за фланцы входа или выхода вентилятора, то корпус вентилятора удлиняют воздуховодом такого же поперечного размера и формы, как вход или выход вентилятора, охватывая выступающие части воздуховодом. Длину воздуховода определяют по расстоянию от фланца до плоскости, проходящей через выступающий конец препятствия. Эту плоскость принимают за плоскость входного или выходного фланца вентилятора.
Источник: ГОСТ 31352-2007: Шум машин. Определение уровней звуковой мощности, излучаемой в воздуховод вентиляторами и другими устройствами перемещения воздуха, методом измерительного воздуховода оригинал документа
3.1.8 площадь входа вентилятора (fan inlet area) A1:Площадь плоской поверхности, ограниченной краем входного отверстия вентилятора.
Примечание - Площадью входа вентилятора обычно является площадь поперечного сечения корпуса вентилятора на входе.
Источник: ГОСТ 31353.1-2007: Шум машин. Вентиляторы промышленные. Определение уровней звуковой мощности в лабораторных условиях. Часть 1. Общая характеристика методов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fan inlet area
-
14 total plate area
English-Russian big polytechnic dictionary > total plate area
-
15 collecting area
-
16 gathering ground
-
17 area or total exposed surface area for a finned surface
площадь или общая площадь оребрённой поверхности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > area or total exposed surface area for a finned surface
-
18 air inlet free area
общая площадь сечения для прохода воздуха- 1. Общая площадь, через которую воздух проходит в решетке или регистре. 2. Действительная площадь между ребрами решетки или регистра.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > air inlet free area
-
19 air inlet free area
общая площадь сечения для прохода воздуха- 1. Общая площадь, через которую воздух проходит в решетке или регистре. 2. Действительная площадь между ребрами решетки или регистра.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > air inlet free area
-
20 junction area
См. также в других словарях:
площадь общая — В производственных и общественных зданиях сумма площадей всех этажей, включая технические, измеряемых в пределах внутренних поверхностей наружных стен или там, где нет наружных стен – осей крайних колонн, а также площадей галерей, площадок … Справочник технического переводчика
площадь общая (брутто) — Площадь поперечного сечения камня (блока) без вычета площадей пустот и выступающих частей. [Англо русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011] Тематики строительные конструкции EN gross area … Справочник технического переводчика
ПЛОЩАДЬ ОБЩАЯ — в производственных и общественных зданиях сумма площадей всех этажей, включая технические, измеряемых в пределах внутренних поверхностей наружных стен или там, где нет наружных стен осей крайних колонн, а также площадей галерей, площадок,… … Строительный словарь
Площадь Единства (Даугавпилс) — Площадь Единства площадь Общая информация Прежние названия Александровская, Центральная, имени В.И.Ленина Площадь 1,125 га Район Центр … Википедия
Общая площадь — Общая площадь, подлежащая сдаче в аренду общая поэтажная площадь, предназначенная исключительно для арендаторов. По английски: Gross leasable area Синонимы: подлежащая сдаче в аренду Синонимы английские: GLA См. также: Арендуемые активы… … Финансовый словарь
Общая жилая площадь — общая проектируемая площадь квартир в объекте, измеряемая в квадратных метрах. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Площадь Ленина (Донецк) — Координаты: 48°00′07.27″ с. ш. 37°48′18.23″ в. д. / 48.002019° с. ш. 37.805064° в. д. … Википедия
Площадь Заставы — Координаты: 51°40′25″ с. ш. 39°11′09″ в. д. / 51.673611° с. ш. 39.1858 … Википедия
Площадь Капошвара (Тверь) — Координаты: 56°50′53″ с. ш. 35°54′22″ в. д. / 56.848056° с. ш. 35.906111° в. д … Википедия
Площадь Никитина (Воронеж) — Координаты: 51°39′51″ с. ш. 39°12′15″ в. д … Википедия
Площадь Черняховского (Воронеж) — Координаты: 51°40′44″ с. ш. 39°12′26″ в. д. / 5 … Википедия